研究表明,来自格拉斯哥、贝尔法斯特、都柏林和英东北地区的个体在识别他人模仿他们口音的能力上,比伦敦和埃塞克斯的人更为娴熟。
在测试的群体中,贝尔法斯特的人最擅长识别虚假的口音,而伦敦、埃塞克斯和布里斯托尔的人成功率最低。
今天发表在人类进化科学的研究表明,来自苏格兰、英东北地区、爱尔兰和北爱尔兰的参与者,准确识别出他们口音的简短录音是原创的时间约为65%到85%。相比之下,来自埃塞克斯、伦敦和布里斯托尔的人成功率仅在50%到75%之间,这只是略高于随机猜测。
这项广泛的研究收集了12000人的反馈,显示各地区的参与者能够比随机情况更好地区分虚假的口音,准确率略高于60%。正如预期的那样,以被测试的口音为母语的人表现得比非母语听众更好,其中一些人未能比随机猜测表现得更好,突显了地区差异。
“我们观察到这些地区在检测假口音的能力上有显著差异,”剑桥大学人类进化研究中心的首席作者乔纳森·R·古德曼博士解释道,他与剑桥公共卫生部门合作。
“我们认为识别虚假口音的能力与该地区文化凝聚力有关,特别是其居民在文化价值观上有多么紧密相连。”
研究人员认为,贝尔法斯特、格拉斯哥、都柏林和英东北地区的口音在几个世纪间从文化上发展而来,在此期间,尤其是与来自英东南部的文化群体(主要是伦敦)的冲突频繁发生。
这,研究人员推测,可能促使来自爱尔兰某些地区和英国北部的个体将他们的口音作为社会身份的关键标志。
研究结果表明,贝尔法斯特、都柏林、格拉斯哥和英东北地区的高社会凝聚力可能促使他们更强烈地察觉到外来者对文化的稀释,从而增强了他们识别和回应模仿自己口音的能力。
相反,来自伦敦和埃塞克斯的人在识别虚假口音时挣扎,可能是因为这些地区的“文化群体边界”不太明晰,导致他们接触到更广泛的口音,可能使他们对检测模仿迟钝。
研究指出,许多说埃塞克斯口音的人在过去25年中是来自伦敦的新移民,而贝尔法斯特、格拉斯哥和都柏林的个体口音则是在几世纪的文化斗争中形成的。
有趣的是,人们可能会预期布里斯托尔的居民在识别自己口音时会表现得更好。然而,古德曼指出:“这个城市变得越来越文化多样化。”研究人员对收集布里斯托尔的更多数据感兴趣。
一种增强的技能
以往研究表明,为了文化原因划定身份,人们的口音往往会变得更加明显。此外,识别和阻止“搭便车者”的能力被认为在大型复杂社会的演化中发挥了关键作用。
古德曼博士表示,诸如文化、政治甚至暴力争端等事件,往往迫使个体放大自己的口音,以通过共同的文化特征来维护社会团结。即使是相对较小的干扰,如假期期间游客的涌入,也可能产生这种影响。
“我希望探讨信任如何在社会中发展。个体对他人的第一印象之一,基于言语来判断是否信任对方,一直以来在我们的演化历史中具有根本意义,并在当今仍然至关重要。”
总体而言,尽管研究发现参与者能够比随机情况更好地检测虚假口音,但它提出了一个问题:为什么这么多人在40-50%的情况下未能做到这一点?
作者澄清说,参与者仅接触到2-3秒的音频剪辑,因此一些参与者达到的70-85%的准确率相当令人印象深刻。研究人员怀疑,如果参与者能够接触到更长的录音或进行面对面的互动,准确率可能会提高,但仍会因地区而异。
测试实施方式
研究团队设计了一系列句子,旨在揭示七种目标口音之间的语音差异:英东北、贝尔法斯特、都柏林、布里斯托尔、格拉斯哥、埃塞克斯和标准发音(RP),后者被认为是标准英国英语。这些口音的选择确保了句子中具有多样的语音元素。
测试句子的例子包括:“把那两个煮好的茶包举起来”;“她用脚狠狠踢了那只鹅”;“他认为洗个澡会让他快乐”;“珍妮告诉他要面对自己的体重”;“基特在房间里趾高气扬地走来走去”。
团队最初邀请约50名自然而然说这些口音的参与者,要求他们录下自己用真实声音朗读句子的内容。随后,同样的人被要求随机模仿其他他们自然不说的口音的句子。男性模仿男性发言者,女性模仿女性发言者。研究人员根据录音对关键语音特征的再现,选择了那些紧密再现相应口音的录音。
参与者随后听取了一些其他同样口音的录音,这些录音来自两个性别。因此,贝尔法斯特口音的发言者评估了贝尔法斯特本地发言者的录音,同时也评估了由非本地发言者模仿贝尔法斯特口音的录音。
参与者的任务是确定录音的真实性。每位参与者对此进行了评估,判断说话者是否为模仿者,共有12段录音(六段模仿和六段真实),呈随机顺序,收集了618条反馈。
在随后的阶段,研究人员招募了900多名来自英国和爱尔兰的参与者,无论他们的母语口音如何。这扩大了比较控制组并增加了母语者的样本规模。在第二阶段,共收集了11672条反馈。
“英国为研究提供了独特的背景,”古德曼博士指出。“丰富的语言多样性和深厚的文化遗产涵盖了大量居住在同一区域的群体,随着时间的推移,语言、方言和口音中的一些特定细微差别已经出现,成为语言演化的重要方面。”